5.3: Clasificación y distribución de las lenguas (2024)

  1. Última actualización
  2. Guardar como PDF
  • Page ID
    139063
  • \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}}}\)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{#1}}} \)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\) \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    ( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\) \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\) \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\) \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\id}{\mathrm{id}}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\)

    \( \newcommand{\kernel}{\mathrm{null}\,}\)

    \( \newcommand{\range}{\mathrm{range}\,}\)

    \( \newcommand{\RealPart}{\mathrm{Re}}\)

    \( \newcommand{\ImaginaryPart}{\mathrm{Im}}\)

    \( \newcommand{\Argument}{\mathrm{Arg}}\)

    \( \newcommand{\norm}[1]{\| #1 \|}\)

    \( \newcommand{\inner}[2]{\langle #1, #2 \rangle}\)

    \( \newcommand{\Span}{\mathrm{span}}\) \( \newcommand{\AA}{\unicode[.8,0]{x212B}}\)

    \( \newcommand{\vectorA}[1]{\vec{#1}} % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorAt}[1]{\vec{\text{#1}}} % arrow\)

    \( \newcommand{\vectorB}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}}}\)

    \( \newcommand{\vectorC}[1]{\textbf{#1}}\)

    \( \newcommand{\vectorD}[1]{\overrightarrow{#1}}\)

    \( \newcommand{\vectorDt}[1]{\overrightarrow{\text{#1}}}\)

    \( \newcommand{\vectE}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{\mathbf {#1}}}} \)

    \( \newcommand{\vecs}[1]{\overset { \scriptstyle \rightharpoonup} {\mathbf{#1}}}\)

    \( \newcommand{\vecd}[1]{\overset{-\!-\!\rightharpoonup}{\vphantom{a}\smash{#1}}} \)

    \(\newcommand{\avec}{\mathbf a}\) \(\newcommand{\bvec}{\mathbf b}\) \(\newcommand{\cvec}{\mathbf c}\) \(\newcommand{\dvec}{\mathbf d}\) \(\newcommand{\dtil}{\widetilde{\mathbf d}}\) \(\newcommand{\evec}{\mathbf e}\) \(\newcommand{\fvec}{\mathbf f}\) \(\newcommand{\nvec}{\mathbf n}\) \(\newcommand{\pvec}{\mathbf p}\) \(\newcommand{\qvec}{\mathbf q}\) \(\newcommand{\svec}{\mathbf s}\) \(\newcommand{\tvec}{\mathbf t}\) \(\newcommand{\uvec}{\mathbf u}\) \(\newcommand{\vvec}{\mathbf v}\) \(\newcommand{\wvec}{\mathbf w}\) \(\newcommand{\xvec}{\mathbf x}\) \(\newcommand{\yvec}{\mathbf y}\) \(\newcommand{\zvec}{\mathbf z}\) \(\newcommand{\rvec}{\mathbf r}\) \(\newcommand{\mvec}{\mathbf m}\) \(\newcommand{\zerovec}{\mathbf 0}\) \(\newcommand{\onevec}{\mathbf 1}\) \(\newcommand{\real}{\mathbb R}\) \(\newcommand{\twovec}[2]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\ctwovec}[2]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\threevec}[3]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cthreevec}[3]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fourvec}[4]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfourvec}[4]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\fivevec}[5]{\left[\begin{array}{r}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\cfivevec}[5]{\left[\begin{array}{c}#1 \\ #2 \\ #3 \\ #4 \\ #5 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\mattwo}[4]{\left[\begin{array}{rr}#1 \amp #2 \\ #3 \amp #4 \\ \end{array}\right]}\) \(\newcommand{\laspan}[1]{\text{Span}\{#1\}}\) \(\newcommand{\bcal}{\cal B}\) \(\newcommand{\ccal}{\cal C}\) \(\newcommand{\scal}{\cal S}\) \(\newcommand{\wcal}{\cal W}\) \(\newcommand{\ecal}{\cal E}\) \(\newcommand{\coords}[2]{\left\{#1\right\}_{#2}}\) \(\newcommand{\gray}[1]{\color{gray}{#1}}\) \(\newcommand{\lgray}[1]{\color{lightgray}{#1}}\) \(\newcommand{\rank}{\operatorname{rank}}\) \(\newcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\col}{\text{Col}}\) \(\renewcommand{\row}{\text{Row}}\) \(\newcommand{\nul}{\text{Nul}}\) \(\newcommand{\var}{\text{Var}}\) \(\newcommand{\corr}{\text{corr}}\) \(\newcommand{\len}[1]{\left|#1\right|}\) \(\newcommand{\bbar}{\overline{\bvec}}\) \(\newcommand{\bhat}{\widehat{\bvec}}\) \(\newcommand{\bperp}{\bvec^\perp}\) \(\newcommand{\xhat}{\widehat{\xvec}}\) \(\newcommand{\vhat}{\widehat{\vvec}}\) \(\newcommand{\uhat}{\widehat{\uvec}}\) \(\newcommand{\what}{\widehat{\wvec}}\) \(\newcommand{\Sighat}{\widehat{\Sigma}}\) \(\newcommand{\lt}{<}\) \(\newcommand{\gt}{>}\) \(\newcommand{\amp}{&}\) \(\definecolor{fillinmathshade}{gray}{0.9}\)

    Esta segunda sección le facilitará la comprensión de las dimensiones del lenguaje a través de áreas geográficas y paisajes culturales. En esta sección se abordan tres preguntas principales:

    1. ¿Cómo se clasifican las lenguas con respecto a cuestiones de identidad nacional y consideraciones genealógicas?
    2. ¿Cuáles son las principales familias lingüísticas del mundo y cuántos hablantes hacen uso de los idiomas respectivos?
    3. ¿Cómo varía el uso del idioma en Estados Unidos con respecto a los dialectos del inglés y el multilingüismo?

    5.3.1 Difusión de Lenguas

    El lenguaje, como cualquier otro fenómeno cultural, tiene una espacialidad inherente, y todas las lenguas tienen una historia de difusión. A medida que nuestros antepasados se movían de un lugar a otro, trajeron sus idiomas con ellos. A medida que la gente ha conquistado otros lugares, expandido demográficamente, o convertido a otros a nuevas religiones, los idiomas se han movido a través del espacio. Los sistemas de escritura que fueron desarrollados por una persona fueron adaptados y utilizados por otros. Indoeuropeo, la familia lingüística más grande, se extendió por una gran extensión de Europa y Asia a través de un mecanismo que aún se está debatiendo. Posteriormente, la expansión europea produjo gran parte del mapa lingüístico actual al difundir el inglés, el francés, el español, el portugués y el ruso lejos de sus tierras de origen europeas nativas.

    El lenguaje se difunde a través de la difusión, pero de formas complejas. La difusión de reubicación se asocia con colonias de colonos y conquista, pero en muchos lugares, la difusión jerárquica es la forma que mejor explica las lenguas predominantes. Las personas pueden verse obligadas a adoptar un lenguaje dominante para la movilidad social, política o económica. La difusión contagiosa también se ve en las lenguas, particularmente en la adopción de nuevas expresiones en una lengua. Uno de los ejemplos más evidentes ha sido en la actual convergencia del inglés británico y americano. La prensa británica ha publicado libros 1 y artículos 2 denunciando la americanización del inglés británico, mientras que la prensa estadounidense ha hecho lo mismo a la inversa 3. En realidad, los idiomas toman prestados pedacitos y piezas de otros idiomas continuamente.

    El establecimiento de las lenguas oficiales suele estar relacionado con el diferencial de poder lingüístico dentro de los países. La rusificación y la arabización son solo dos implementaciones de procesos que utilizan el poder político para favorecer un idioma sobre otro.

    5.3.2 Clasificación de Lenguas

    No hay una cifra precisa en cuanto al número total de idiomas hablados en el mundo actual. Las estimaciones varían entre 5.000 y 7.000, y el número exacto depende en parte de la distinción arbitraria entre idiomas y dialectos. Los dialectos (variantes de una misma lengua) reflejan diferencias a lo largo de líneas regionales y étnicas. En el caso del inglés, la mayoría de los hablantes nativos estarán de acuerdo en que son hablantes de inglés a pesar de que claramente existen diferencias en la pronunciación, el vocabulario y la estructura de la oración. Los angloparlantes de Inglaterra, Canadá, Australia, Nueva Zelanda y Estados Unidos de América generalmente coincidirán en que hablan inglés, y esto también se confirma con el uso de una forma escrita estándar de la lengua y un patrimonio literario común. No obstante, hay muchos otros casos en los que los oradores no estarán de acuerdo cuando la cuestión de la identidad nacional y la inteligibilidad mutua no coincidan.

    La situación más común es cuando variedades de lenguas habladas similares son mutuamente comprensibles, pero por razones políticas e históricas, son consideradas como lenguas diferentes como en el caso de las lenguas escandinavas. Mientras que suecos, daneses y noruegos pueden comunicarse entre sí en la mayoría de los casos, cada grupo nacional admite hablar un idioma diferente: sueco, danés, noruego e islandés. Existen otros casos en los que factores políticos, étnicos, religiosos, literarios y de otro tipo obligan a distinguir entre variedades lingüísticas similares: Hindi vs. Urdu, Flamenco vs Holandés, Serbio vs Croata, Gallego vs Portugués, Xhosa vs Zulú. Una situación opuesta ocurre cuando las variedades de lengua hablada no se entienden mutuamente, pero por motivos políticos, históricos o culturales, se las considera como la misma lengua que en el caso de los dialectos lapp y chino.

    Las lenguas suelen clasificarse según la pertenencia a una familia lingüística (un grupo de lenguas relacionadas) que comparten características lingüísticas comunes (pronunciación, vocabulario, gramática) y han evolucionado a partir de un ancestro común (proto-lenguaje). Este tipo de clasificación lingüística se conoce como el enfoque genético o genealógico. Los idiomas también se pueden clasificar según la estructura de la oración (S) ubject+ (V) erb+ (O) bject, S+O+V, V+S+O). Este tipo de clasificación se conoce como clasificación tipológica, y se basa en una comparación de las similitudes formales (pronunciación, gramática o vocabulario) que existen entre las lenguas.

    Las familias lingüísticas de todo el mundo reflejan siglos de movimiento geográfico e interacción entre diferentes grupos de personas. La familia indoeuropea de lenguas, por ejemplo, representa casi la mitad de la población mundial. La familia lingüística domina casi toda Europa, áreas significativas de Asia, incluyendo Rusia e India, América del Norte y del Sur, islas del Caribe, Australia, Nueva Zelanda y partes de Sudáfrica. La familia indoeuropea de lenguas consta de diversas ramas lingüísticas (una colección de lenguas dentro de una familia con una lengua ancestral común) y numerosos subgrupos lingüísticos (una colección de lenguas dentro de una rama que comparten un origen común en el pariente pasado reciente y exhiben muchas similitudes en vocabulario y gramática.

    Ramas y subgrupos lingüísticos indoeuropeos

    Sucursal germánica

    Grupo Germánico Occidental (holandés, alemán, frisón, inglés) Grupo germánico
    del norte (danés, sueco, noruego, islandés, feroés)

    Rama Romance

    Francés, Portugués, Español, Catalán, Provenzal, Romanche, Italiano, Rumano)

    Sucursal Eslava

    Grupo Eslavo Occidental (Polaco, Eslovaco, Checo, Sorabo) Grupo Eslavo
    Oriental (Ruso, Ucraniano, Belorussian) Grupo Eslavo
    del Sur (Esloveno, Serbocroata, Macedonio, Búlgaro)

    Sucursal Celta

    Grupo Británico (Bretón, Galés) Grupo
    Gaulish (Gaelico Irlandés, Gaelico Escocés)

    Rama báltica-eslava

    Letón, Lituano

    Sucursal Helénica

    Griego

    Rama Tracia-Iliria

    albanés

    Sucursal Armenia

    Armenio

    Sucursal Iraní

    Kurdo, Persa, Baluchi, Pashto, Tadzhik

    Sucursal Indo-Iraní (Índica)

    Grupo Noroeste (Panjabi, Sindhi, Pahari, Dardic) Grupo
    Oriental (Asamés, Bengalí, Oriya) Grupo
    Midland (Rajasthani, Hindi/Urdu, Bihari) Grupo
    Oeste y Sudoeste (Gujarati, Marathi, Konda, Maldivo, Cingalés)

    Otras lenguas que se hablan en Europa, pero que no pertenecen a la familia indoeuropea están subsumidas en estas otras familias: el fino-ugrio (estonio, húngaro, carelio, saami, altaico (turco, azerbaiyano, uzbeko) y el euskera. Algunas de las ramas lingüísticas enumeradas anteriormente están representadas por un solo idioma principal (albanés, armenio, vasco, griego), mientras que otras son habladas por diversos grupos en algunas regiones geográficas (lenguas germánicas del norte y oeste, lenguas eslavas occidentales y orientales, Midland y sudoeste de la India idiomas).

    5.3: Clasificación y distribución de las lenguas (2)

    Principales familias lingüísticas del mundo por región geográfica

    Europa

    Familia Caucásica Grupo
    Abjaz-Adyghe (Circasiano, Adyghe, Abjasio) Grupo Nakho-Dagestanian (Avar, Kuri, Dargwa) Grupo Kartvelian (Kartvelian, Georgian, Zan, Mingrelian)

    África

    Familia Afroasiática (Árabe, Hebreo, Tigrinya, Amárico) Familia Niger-Congo (Benue-Congo, Adamawa, Kwa) Familia nilo-sahariana (Chari-Nile, Nilo-Hamitic, Nara) Familia Khoisan (Sandawe, Hatsa)

    Asia

    Familia Sino-Tibetana (Chino, Tibetano, Birmano) Familia
    Tai (Laosiano, Shan, Yuan) Familia
    Austro-Asiática (Vietnamita, Indonesio, Dayak, Malayo-Polinesio) Japonés (un ejemplo de una lengua aislada)

    Pacífico

    Familia Austronesia (Malgache, Malayo, Javanés, Palao, Fijiano) Familia Indo-Pacífico (Tagalo, Maorí, Tongano, Samoano)

    Américas

    Familia Eskimo-Aleut (Eskimo-Aleut, Esquimal groenlandés) Familia
    Athabaskan (Navaho. Apache) Familia
    algonquense (Arapaho, Blackfoot, Cheyenne, Cree, Mohican, Choctaw) Familia Macro-Siouan (Cherokee, Dakota, Mohawk, Pawnee) Familia
    Aztec-Tanoana (Comanche, Hopi, Pima-Papago, Náhuatl, Tarahumara) Familia Maya (Maya, Mam, Quekchi, Quiche)
    Oto-Manguillo Familia (Otomí, Mixteca, Zapoteca) Familia
    Macro-Chibchan (Guaymi, Cuna, Waica, Epera) Familia
    Andeo-Ecuatorial (Guahibo, Aymara, Quechua, Guaraní)

    El número de familias lingüísticas distribuidas en todo el mundo es considerable. La situación lingüística de grupos miembros específicos de la familia lingüística puede estar influenciada por diversos factores que interactúan: historia de asentamientos (migración, conquista, colonialismo, acuerdos territoriales), formas de vida (agricultura, pesca, caza, comercio) y fuerza demográfica y vitalidad del hablante grupos. Algunas lenguas pueden converger (muchas variedades locales se convierten en una lengua principal), mientras que otras pueden divergir (una lengua principal evoluciona a muchas otras variedades de habla). Cuando entran en contacto diferentes grupos lingüísticos, un tipo pidgin de lenguaje puede ser el resultado. Un pidgin es un lenguaje compuesto con un sistema gramatical simplificado y un vocabulario limitado, típicamente tomado de los grupos lingüísticos involucrados en actividades comerciales y comerciales.

    Tok Pisin es un ejemplo de pidgin hablado en Papúa Nueva Guinea y derivado principalmente del inglés. Un pidgin puede convertirse en un idioma criollo cuando aumenta el tamaño del vocabulario, las estructuras gramaticales se vuelven más complejas y los niños lo aprenden como su lengua materna o lengua materna. Hay casos en los que una lengua existente adquiere la condición de lengua franca. Una lengua franca puede no ser necesariamente la lengua materna de cualquier grupo de oradores, sino que sirve como medio de comunicación y comercio entre diversos grupos lingüísticos. El swahili, por ejemplo, sirve como lengua franca para gran parte de África Oriental, donde los individuos hablan otros idiomas locales y regionales.

    Con el aumento de la globalización y la interdependencia entre las naciones, el inglés está adquiriendo rápidamente el estatus de lingua franca para gran parte del mundo. En Europa, África e India y otras regiones geográficas, el inglés sirve como lengua franca a través de muchas fronteras nacionales-estatales. La consecuencia lingüística da como resultado un sinnúmero de grupos hablantes que deben ser bilingües (la capacidad de utilizar dos idiomas con diversos grados de fluidez) para participar más plenamente en la sociedad.

    Algunos continentes tienen más idiomas hablados que otros. Asia lidera con un estimado de 2,300 idiomas, seguida de África con 2,138. En la zona del Pacífico se hablan alrededor de 1,300 idiomas y en América del Norte y del Sur se han identificado alrededor de 1,064 idiomas. Europa, incluso con sus numerosos estados-nación, está al final de la lista con alrededor de 286 idiomas.

    Idioma

    Familia

    Ponentes en millones

    Áreas Principales Donde Se Habla

    Chino

    Sino-Tibetano

    1197

    China, Taiwán, Singapur

    Español

    Indo-Europea

    406

    España, América Latina, Southwestern Estados Unidos

    Inglés

    Indo-Europea

    335

    Islas Británicas, Estados Unidos, Canadá, Caribe, Australia, Nueva Zelanda, Sudáfrica, Filipinas, ex colonias británicas en Asia y África

    Hindi

    Indo-Europea

    260

    Norte de la India, Pakistán

    Árabe

    Afroasiático

    223

    Medio Oriente, África del Norte

    Portugués

    Indo-Europea

    202

    Portugal, Brasil, África austral

    bengalí

    Indo-Europea

    193

    Bangladesh, este de la India

    Ruso

    Indo-Europea

    162

    Rusia, Kazajstán, parte de Ucrania, otras ex repúblicas soviéticas

    Japonés

    Japonés

    122

    Japón

    Javanés

    Austronesio

    84.3

    Indonesia

    Diez idiomas principales del mundo en el número de hablantes nativos 5

    Otros idiomas importantes y dialectos relacionados, cuyo número total incluye tanto hablantes nativos como usuarios de segunda lengua, consisten en los siguientes: Coreano (78 millones), Wu/Chino (71 millones), Telugu (75 millones), Tamil (74 millones), Yue/ Chino (71 millones), Marathi (71 millones), Vietnamita (68 millones) y Turco (61 millones).

    Difusión del lenguaje y pérdida del idioma

    De los 20 mejores idiomas del mundo, todos estos idiomas tienen su origen en el sur o este de Asia o en Europa. No hay uno de América, Oceanía o África. La ausencia de una lengua mundial importante en estas regiones parece ser precisamente donde se concentra la mayor parte de la diversidad lingüística.

    • El inglés, el francés y el español se encuentran entre los idiomas más extendidos del mundo debido a la historia imperial de los países de origen de donde se originaron.
    • Dos tercios (66%) de la población mundial hablan 12 de los principales idiomas del mundo
    • Alrededor del 3 por ciento de la población mundial representa el 96 por ciento de todos los idiomas que se hablan hoy. De las lenguas vivas actuales en el mundo, alrededor de 2 mil tienen menos de mil hablantes nativos.
    • Casi la mitad de las lenguas habladas en el mundo desaparecerán a finales de este siglo. La extinción lingüística (muerte del idioma) afectará a algunos países y regiones más que a otros.
    • En Estados Unidos muchos idiomas en peligro de extinción son hablados por grupos nativos americanos que residen en reservas. Muchos idiomas se perderán en la selva amazónica, África subsahariana, Oceanía, Australia aborigen y el sudeste asiático.
    • El inglés se usa como idioma oficial en al menos 35 países, entre ellos varios países de África (Botswana, Kenia, Namibia, Sudán, Tanzania, Uganda entre otros), Asia (India, Pakistán, Filipinas), Región del Pacífico (Fiji, Islas Salomón, Vanuatu, Nueva Zelanda), Caribe (Puerto Rico, Belice, Guyana, Jamaica), Irlanda y Canadá.
    • El inglés no es por ley (de jure) el idioma oficial en el Reino Unido, Estados Unidos y Australia. El inglés sí goza del estatus de “lengua nacional” en estos países debido a su poder y prestigio en las instituciones y la sociedad.
    • El inglés no tiene el mayor número de hablantes nativos, pero
      es la lengua más estudiada del mundo. Más personas aprenden inglés que francés, español, italiano, japonés, alemán y chino combinados. 6

    Dialectos del inglés en Estados Unidos

    En la época de la Revolución Americana, se hablaban tres dialectos principales del inglés. ElEvariedadesEl ingléscorrespondía a diferenciasentre los setters originales que poblaron la costa este.

    Inglés del Norte

    Estos asentamientos en esta zona fueron establecidos y poblados casi en su totalidad por colonos ingleses. Casi dos tercios de los colonos en Nueva Inglaterra eran puritanos de East Anglia en el suroeste de Inglaterra. La región consta de los siguientes estados: Massachusetts, New Hampshire, Maine, Connecticut, Rhode Island, Vermont, Nueva York y Nueva Jersey.

    Inglés del Sur

    Alrededor de la mitad de los hablantes provenían del sureste de Inglaterra. Algunos de ellos provenían de diversos orígenes de clase social, entre ellos prisioneros deportados, sirvientes por contrato, grupos políticos y religiosos perseguidos. Los siguientes estados comprenden la región: Virginia, Delaware, Carolina del Norte, Carolina del Sur y Georgia.

    Midlands Inglés

    Los pobladores de esta región incluyeron inmigrantes de diversos orígenes. Los que se establecieron en Pensilvania eran predominantemente cuáqueros del norte de Inglaterra. Algunos individuos de Escocia e Irlanda también se establecieron en Pensilvania, así como en Nueva Jersey y Delaware. Los inmigrantes de Alemania, Holanda y Suecia también emigraron a esta región y aprendieron su inglés de los colonos locales de habla inglesa. Esta región está formada por las siguientes áreas/estados: Alto Valle de Ohio, Pensilvania, Maryland, Virginia Occidental, áreas occidentales Norte y Carolina del Sur.

    Los dialectos del inglés americano han seguido evolucionando con el tiempo y el lugar. Las diferencias regionales en pronunciación, vocabulario y gramática no sugieren que esté en marcha un tipo de convergencia lingüística, dando como resultado algún tipo de “dialecto nacional” del inglés americano. Incluso con las influencias homogeneizantes de la radio, la televisión, Internet y las redes sociales, se pueden identificar muchas variedades distintivas del inglés. Robert Delaney (2000) ha esbozado un mapa dialecto para Estados Unidos que presenta al menos 24 dialectos distintivos del inglés. Los límites dialectales se establecen utilizando diversos criterios: características del idioma (diferencias en la pronunciación, vocabulario y gramática) historia del asentamiento, diversidad étnica, niveles educativos e idiomas en contacto (español/inglés en el suroeste americano). El mapa dialecto no representa las variedades inglesas que se hablan en Alaska o Hawái. Sin embargo, incluye algunos dialectos urbanos y sociales (etnolingüísticos).

    Inglés general del norte, hablado por casi dos tercios del país.

    Variedades de Nueva Inglaterra

    1. Este de Nueva Inglaterra
    2. Boston Urban
    3. Oeste de Nueva Inglaterra
    4. Valle de Hudson
    5. Ciudad de Nueva York
    6. Bonac (Isla Grande)
    7. Variedades del Inland Northern English
    8. San Francisco Urbano
    9. Medio Oeste Superior
    10. Chicago Urban

    Midland English Variedades

    1. North Midland (Pensilvania)
    2. Pennsylvania Alemán-Inglés

    Variedades de inglés occidental

    1. Montañas Rocosas
    2. Noroeste del Pacífico
    3. Pacífico Suroeste
    4. Inglés del Suroeste
    5. Variedades del sur de Midland
    6. Ozark
    7. Apalaches del Sur (inglés Smoky Mountain)

    Variedades de inglés general del sur

    Sur

    1. Virginia Piamonte
    2. Sur Costero
    3. Gullah (costa de Georgia y Carolina del Sur)
    4. Golfo Sur
    5. Luisiana (francés cajún e inglés cajún) 7

    Multilingüismo en Estados Unidos

    La diversidad lingüística existía en lo que hoy es Estados Unidos mucho antes de la llegada de los europeos.

    Se estima que hubo entre 500 y mil lenguas nativas americanas habladas alrededor del siglo XV y que hubo un amplio contacto lingüístico y bilingüismo entre las naciones indias. Con la llegada de los europeos, siete lenguas coloniales se establecieron en distintas regiones del territorio:

    • Inglés a lo largo de la costa este, costa atlántica
    • Español en el Sur de Florida a California
    • Francés en Luisiana y el norte de Maine
    • Alemán en Pennsylvania
    • Holandés en Nueva York (New Amsterdam)
    • Sueco en Delaware
    • Ruso en Alaska

    El holandés, el sueco y el ruso sobrevivieron sólo por un corto período, pero los otros cuatro idiomas se siguen hablando hasta nuestros días. En la década de 1920, seis lenguas minoritarias principales se hablaban en números significativos, en parte debido a la inmigración masiva y a las historias territoriales. Los “seis grandes” idiomas minoritarios de la década de 1940 incluyen el alemán, el italiano, el polaco, el yiddish, el español y el francés. De las seis lenguas minoritarias, solo el español y el francés han mostrado ganancias a lo largo del tiempo, el español debido a la continua inmigración y el francés debido al aumento de la “conciencia del idioma” entre individuos de Luisiana y los francoamericanos en el noreste.

    Los datos del Censo 2015 para Estados Unidos revelan valiosa información geográfica sobre los 10 principales estados con una amplia diversidad lingüística.

    • California: 45 por ciento de los habitantes habla en casa un idioma distinto al inglés; entre los principales idiomas se encuentran el español, el chino, el coreano, el vietnamita, el árabe, el armenio y el tagalo.
    • Texas: 35 por ciento de los residentes hablan un idioma que no sea inglés en casa; español
    • es ampliamente utilizado entre los bilingües; también se habla chino, alemán y vietnamita.
    • Nuevo México: 34 por ciento de la población del estado habla otro idioma; la mayoría habla español pero un número justo habla navajo y otros idiomas nativos americanos.
    • Nueva York: 31 por ciento de los residentes habla un segundo idioma; chino, italiano, ruso, español y yiddish; algunos de estos idiomas se pueden encontrar dentro de la misma manzana de la ciudad.
    • Nueva Jersey: el 31 por ciento de los residentes del estado habla un segundo idioma además del inglés; algunos de los idiomas que se hablan incluyen el chino, el gujarati, el portugués, el español y el italiano.
    • Nevada: 30 por ciento de la población es bilingüe; se utiliza chino, alemán y tagalo junto con el español, la segunda lengua predominante del suroeste.
    • Florida: 29 por ciento de los residentes hablan un segundo idioma, incluyendo francés (criollo haitiano), alemán e italiano
    • Arizona: 27 por ciento de los residentes afirman ser bilingües; la mayoría habla español como en Nuevo México mientras que otros usan idiomas nativos americanos.
    • Hawai: 26 por ciento de la población afirma ser bilingüe; se habla japonés, chino, coreano y tagalo junto con hawaiano, el segundo idioma oficial del estado.
    • Illinois y Massachusetts: 23 por ciento de sus respectivas poblaciones hablan un segundo idioma en casa; los residentes de Illinois hablan chino, alemán, español y polaco, especialmente en Chicago; los residentes de Massachusetts hablan español, criollo haitiano, chino, portugués, vietnamita y francés. 8

    Los diez mejores idiomas hablados en hogares estadounidenses distintos al inglés

    Los datos de la Encuesta de la Comunidad Estadounidense de 2015 clasifican los diez mejores idiomas hablados en hogares estadounidenses además del inglés. Los datos destacan el tamaño de la población hablante, el dominio bilingüe (fluidez en el idioma materno y el inglés) y el grado de dominio del inglés (LEP, dominio limitado del inglés).

    Rango

    Idioma hablado en casa

    Total

    Bilingüismo%

    % Inglés Limitado

    1.

    Español

    64.716,000

    60.0

    40.0

    2.

    Chino

    40,046,000

    59.0

    41.0

    3.

    Tagalo

    3,334.000

    44.3

    55.7

    4.

    Vietnamita

    1,737,000

    67.6

    32.4

    5.

    Francés

    1,266,000

    79.9

    20.1

    6.

    Árabe

    1,157,000

    62.8

    37.2

    7.

    Coreano

    1,109,000

    46.8

    53.2

    8.

    Alemán

    933,000

    85.1

    14.9

    9.

    Ruso

    905,000

    56.0

    44.0

    10.

    Criollo francés

    863.000

    58.8

    41.2

    El chino incluye mandarín y cantonés. La francesa también comprende las variedades haitianas y cajún. El alemán abarca el holandés de Pensilvania. 9

    Si bien un número récord de personas hablan un idioma en casa que no sea el inglés, una cifra sustancial dentro de cada grupo de inmigrantes reclamó un dominio elevado del inglés. En general, alrededor del 60 por ciento de los grupos de oradores que usaban un segundo idioma en casa también dominaban el inglés con mucha fluidez. La fluidez limitada en inglés entre los niños pequeños varió de un máximo de 55.7 por ciento en el grupo de hablantes tagalo a un mínimo de 14.9 por ciento en el grupo alemán que incluía usuarios holandeses de Pensilvania. 10

    La mayoría de los grupos lingüísticos inmigrantes han tendido a seguir un cambio de idioma intergeneracional en los Estados Unidos. Esta primera generación es básicamente monolingüe, hablando la lengua materna del grupo. La segunda generación es bilingüe, hablando tanto el idioma materno como el inglés. Para la tercera generación, el grupo cultural es esencialmente monolingüe, hablando solo inglés en la mayoría de las situaciones comunicativas.

    Más recientemente, algunos grupos de inmigrantes, particularmente aquellos con formación avanzada y títulos en campos profesionales (tecnología, ciencias de la salud y negocios), llegan a Estados Unidos con un alto grado de fluidez en inglés. Al mismo tiempo, la variedad de inglés que hablan estas personas suele estar marcada por el país de origen (India, Filipinas, Singapur entre otros). Con la globalización han surgido “nuevos ingleses” (inglés indio, inglés filipino, inglés nigeriano) que desafían la noción de una variedad inglesa estándar (británica o estadounidense) para su uso en todo el mundo.

    5.3: Clasificación y distribución de las lenguas (2024)
    Top Articles
    Latest Posts
    Recommended Articles
    Article information

    Author: Barbera Armstrong

    Last Updated:

    Views: 6060

    Rating: 4.9 / 5 (79 voted)

    Reviews: 86% of readers found this page helpful

    Author information

    Name: Barbera Armstrong

    Birthday: 1992-09-12

    Address: Suite 993 99852 Daugherty Causeway, Ritchiehaven, VT 49630

    Phone: +5026838435397

    Job: National Engineer

    Hobby: Listening to music, Board games, Photography, Ice skating, LARPing, Kite flying, Rugby

    Introduction: My name is Barbera Armstrong, I am a lovely, delightful, cooperative, funny, enchanting, vivacious, tender person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.